
Ich spüre dich in meinen Träumen
من تو را در رویاهایم احساس می کنم
Ich schließe dich darin ein
تو را در آن حبس می کنم
Und ich werde immer bei dir sein
و من برای همیشه با تو خواهم بود
Ich halte dich wie den Regenbogen
من از تو مثل رنگین کمان نگهداری می کنم
Ganz fest am Horizont
محکم در افق
Weil mit dir der Morgen wieder kommt
زیرا با تو فردا می آید
Für dich schiebe ich die Wolken weiter
برای تو ابرها را به پیش می رانم
Sonst siehst du den Sternhimmel nicht
وگرنه آسمان پر ستاره را نمی بینی
Für dich drehe ich so lang an der Erde
برای تو انقدر به دور زمین می چرخم
Bis du wieder bei mir bist
تا دوباره کنارم باشی
Für dich bin ich noch heller als Licht
برای تو هنوز روشن تر از نور هستم
Für dich weine und schreie und lache und lebe ich
برای تو گریه، فریاد، خنده و زندگی می کنم
Und das alles nur für dich
و همه را فقط برای تو
Und wenn ich dich so vermisse
و وقتی من زیاد دلتنگت می شوم
Bewahre ich die Tränen auf für dich
اشکهایم را برایت حفظ می کنم
Du machst ein Lachen draus für mich
و تو از آن برایم یک خنده درست می کنی
Ich höre dich ganz ohne Worte
من تو را بدون کلمات می شنوم
Ich fühle, wo du bist
احساس می کنم کجا هستی
Auch wenn es noch so dunkel ist
حتی اگر هنوز خیلی تاریک باشد.
ترجمه از خودم ترانه از
yvonne catterfeld
سرکار خانم غیابی
سلام
سپاس از ترجمه ی زیبایتان
سپاس
» الناز غیابی
سلام دوست گلم...
دستت درد نکنه عزیزم...
قشنگ بود